Problem Solving Activities in Post-editing and Translation From Scratch - Jean Nitzke - Books - Saint Philip Street Press - 9781013292866 - October 9, 2020
In case cover and title do not match, the title is correct

Problem Solving Activities in Post-editing and Translation From Scratch

Jean Nitzke

Price
zł 157.90
excl. VAT

Ordered from remote warehouse

Expected delivery Oct 17 - 30
Add to your iMusic wish list

Also available as:

Problem Solving Activities in Post-editing and Translation From Scratch

Translation and post-editing can often be categorised as problem-solving activities. When the translation of a source text unit is not immediately obvious to the translator, or in other words, if there is a hurdle between the source item and the target item, the translation process can be considered problematic. Conversely, if there is no hurdle between the source and target texts, the translation process can be considered a task-solving activity and not a problem-solving activity. This study investigates whether machine translated output influences problem-solving effort in internet research, syntax, and other problem indicators and whether the effort can be linked to expertise. A total of 24 translators (twelve professionals and twelve semi-professionals) produced translations from scratch from English into German, and (monolingually) post-edited machine translation output for this study. The study is part of the CRITT TPR-DB database. This work was published by Saint Philip Street Press pursuant to a Creative Commons license permitting commercial use. All rights not granted by the work's license are retained by the author or authors.

Media Books     Paperback Book   (Book with soft cover and glued back)
Released October 9, 2020
ISBN13 9781013292866
Publishers Saint Philip Street Press
Pages 322
Dimensions 216 × 279 × 17 mm   ·   748 g
Language English