Meta-functional Equivalent Translation of Chinese Folk Song: Intercultural Communication of Zhuang Ethnic Minority as an Example - Yang Yang - Books - Springer Verlag, Singapore - 9789811665882 - January 14, 2022
In case cover and title do not match, the title is correct

Meta-functional Equivalent Translation of Chinese Folk Song: Intercultural Communication of Zhuang Ethnic Minority as an Example 2021 edition

Price
$ 108.49
excl. VAT

Ordered from remote warehouse

Expected delivery Jan 5 - 15, 2026
Christmas presents can be returned until 31 January
Add to your iMusic wish list

Also available as:

Specifically, it sheds light on the origin, evolution and artistic features of Zhuang folk song in the first place, and then it shifts to their English translation based on meta-functional equivalence, through which the multi-aesthetics of Zhuang folk song have been represented.


209 pages, 12 Illustrations, color; 122 Illustrations, black and white; X, 209 p. 134 illus., 12 ill

Media Books     Hardcover Book   (Book with hard spine and cover)
Released January 14, 2022
ISBN13 9789811665882
Publishers Springer Verlag, Singapore
Pages 209
Dimensions 150 × 220 × 20 mm   ·   485 g
Translator Chang-yu, Wang
Translator Dan, He
Translator Jing, Wei
Translator Juan-juan, Wu
Translator Lin, Tao
Translator Ming, Zhang
Translator Pin-xin, Zhu
Translator Yang, Yang

More by Yang Yang

Show all